Voinko käyttää go along withgo with sijaan? Mitä eroa näillä kahdella on?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Go withsopivampi go along withtäällä. Tämä johtuu siitä, että go withtässä tarkoittaa match. Go along withon yleensä ilmaisu, joka osoittaa, että tulet hyvin toimeen muiden kanssa tai että olet samaa mieltä idean tai mielipiteen kanssa. Esimerkki: Does this shirt go with these shoes? I want to wear them together. (Luuletko, että tämä paita ja kengät sopivat hyvin sen kanssa? Esimerkki: My sister is going along with me on a trip. (Siskoni lähtee matkalle kanssani) Esimerkki: I went along with my friend's plan because I felt like I didn't have another choice. (Minulla ei ollut muuta vaihtoehtoa, joten menin ystäväni mielipiteen mukaan)