student asking question

Miksi upon freak show jälkeen? Kun sanot freak show here, tuleeko siitä outo lause?

teacher

Äidinkielenään puhuvan vastaus

Rebecca

Up heretai up in hereon herearkipäiväisempi ilmaisu, joka voi olla hieman jäykkä, mutta siinä on myös korostuksen tuntua. It's like a 'freak show' up here. (Tässä, kuten?!) on sama merkitys kuin it is like a 'freak show' here.. Esimerkki: It's super hot up in here. (Täällä on liian kuuma.) Esimerkki: Why are there so many people up in here? (Miksi täällä on niin tungosta?) Freak showLan: Oletko koskaan käynyt sirkuksessa? Et näe paljon tekemistä nyt, mutta se on jotain, joka tulee esiin melko usein englanninkielisessä maailmassa. Sirkukset yhdistetään usein köysikävelyyn, liekehtiviin renkaisiin, veitsenheittoon ja ihmisten tykkeihin, mutta on myös kummajaisesityksiä, joista on tullut katkottua englanninkielisessä maailmassa. Se on spektaakkeli ihmisistä, kuten siamilaisista kaksosista, ihmisistä, joilla on sairauksia, jotka aiheuttavat ihon heikkenemistä, kuten matelijat, ihmiset, jotka elävät useilla jaloilla, kääpiöt ja jättiläiset. Tällä hetkellä heidät leimattiin "käärmemieheksi" ja "maailman raskaimmaksi mieheksi" ja mainostettiin heitä ikään kuin he olisivat vanginneet tuntemattoman hirviön (freak), ja näitä näyttelyitä on sittemmin kutsuttu kummajaisesityksiksi.

Suosittuja kysymyksiä ja vastauksia

04/27

Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!