Mikä on Rah-rah?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Rah-rahon intohimoinen kannustus, joka rohkaisee jotakuta.

Rebecca
Rah-rahon intohimoinen kannustus, joka rohkaisee jotakuta.
04/21
1
Mitä slacktarkoittaa? Tarkoittaako se jotain samanlaista kuin loose(löysä)?
Kyllä, se on oikein! Slacktarkoittaa loose(löysä). Sitä käytetään, kun jokin on löysällä tai ei tiukalla, koska sille on tilaa. Esimerkki: Put some slack on the rope. (Löysää hihnoja.) Esimerkki: The nets are slack, so the gymnasts won't get hurt when they land on them. (Verkko on löysällä, jotta voimistelijat eivät loukkaannu laskeutuessaan.)
2
Millaista luulit win tai lostolevan, mutta I'm winning/losingsanot tämän? Se tuntuu minusta hieman kiusalliselta, mutta onko yleistä sanoa tämä?
Kyllä, se on hyvin yleinen ilmaisu! Kun kuvailet nykyistä tilannettasi kilpailussa, kilpailussa tai kilpailussa, voit käyttää ilmaisuja, kuten I'm winning tai I'm losing. Se ei välttämättä tarkoita lopputulosta, mutta se voi tarkoittaa myös sitä, mitä sillä hetkellä tapahtuu. Esimerkki: I'm winning! I think I'm gonna win this game! (Minä voitan! Luulen voittavani tämän pelin) Esimerkki: He's losing. I think we should cheer him on louder. (Hän häviää, mielestäni meidän on kannustettava häntä kovemmin)
3
Tarkoittaako took careratkaistua?
Take care of somethingtulkitaan usein eri tavalla kontekstista riippuen. Tässä videossa to take care of somethingkeinoja käsitellä (handle) tai ratkaista (solve), ja tämä tilanne puhui rotan tartunnasta. Esimerkki: Did Jennie take care of the trash? (Veikö Jenny roskat?) Sitä käytetään myös huolehtimaan mistä tahansa tai jostakusta, jotta he eivät ole vaarassa tai loukkaantuneet. Esimerkki: I have to take care of my aunt. (Minun täytyy huolehtia tädistäni.) Sitä voidaan käyttää myös tappamaan (kill), poistamaan (eliminate) tai tuhoamaan (exterminate), kun sitä käytetään vihamielisemmässä ilmapiirissä. Esimerkki: The FBI tried several times over the years to take care of Castro, but failed. (FBIon vuosien varrella tehnyt useita epäonnistuneita yrityksiä poistaa Castro.)
4
Mitä long facetarkoittaa?
Se on hyvä kysymys. Why the long faceon rento tapa sanoa why you look upset. Esimerkki: Why the long face? Did something happen at the party last night? (Miksi olet niin lihava? tapahtuiko jotain eilisillan juhlissa?) Esimerkki: She had a long face when she saw her boyfriend with another woman. (Hän lihoi nähdessään poikaystävänsä hengailevan toisen naisen kanssa.)
5
Voitteko kertoa minulle, miten flossinkäytetään?
flossin' on slangitermi, joka viittaa omistamiesi kalliiden esineiden kehumiseen. Tässä se viittaa kalliiseen kaulakoruun, jota hän käyttää, joten hänen kaulassaan (neck) lukee flossin". Mutta flossinei ole sana, jota käytämme jokapäiväisessä keskustelussa. En suosittele sitä, koska jos käytät tätä sanaa, monet äidinkielenään puhuvat saattavat olla hämmentyneitä, koska he eivät tiedä mitä se tarkoittaa. Esimerkki: I was flossin' my new watch yesterday. (Eilen esittelin uutta kelloani.)
Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!