En tiedä mitä pave the waytarkoittaa, onko se idiomi? Voinko sanoa pave the waystai pave a way?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Pave the waytarkoittaa valmistautumista johonkin. Joissakin tapauksissa se tarkoittaa myös tien tasoittamista muille, jotta he voivat seurata esimerkkiä. Pave the waytoimii verbinä itsessään, joten kuten sanoit, sitä ei voida käyttää pave the ways. Monikkosubstantiiveja tai asioita voidaan käyttää pave the way jälkeen. Esimerkki: Telecommunication paved the way for the cellphones we have today. (Televiestintä tasoitti tietä nykypäivän matkapuhelimille.) Esimerkki: The team is paving their way to their championship victory! (Joukkue valmistautuu voittamaan kilpailun) Esimerkki: Technology is paving the way for a lot of things. (Teknologia avaa tien monille asioille)