Miksi ei it just turns out was rumor ?
Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Valitettavasti lähettämäsi lause kuulostaa hieman hankalalta englanniksi. Sanoisin mieluummin It turns out it was just a rumor.. Tässä lauseessa juston adverbi, joka koristaa substantiivia rumor. Jos justsiirretään lauseen eteen, rumorei enää käytetä ja merkitys muuttuu.