all the timeja all this timenäyttävät olevan täysin eri merkitykset. Voitteko antaa joitakin esimerkkejä?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Kyllä, se on oikein. Se on vain sana, mutta sillä on suuri ero! All the timekäytetään ilmaisemaan, että jotain tehdään usein. Koska se on ilmaisu, joka korostaa taajuutta, sen merkitys on samanlainen kuin constantly tai frequently. Esimerkki: I go jogging all the time. (hölkkään koko ajan) Esimerkki: I hang out with my friends all the time. (hengailen aina ystävieni kanssa) Toisaalta all this timeon ilmaisu, jota käytetään korostamaan tiettyä ajanjaksoa. Sitä käytetään yleensä sanomaan, että jotain todella tapahtui, ei tapahtunut tai ei tapahtunut tuolloin. Semanttisesti se on samanlainen kuin all the while tai this whole time. Esimerkki: All this time I thought you didn't like me! (Luulin, ettet pitänyt minusta!) Esimerkki: All this time I've lived in Paris and I've never been to the Eiffel Tower! (Olen asunut Pariisissa aiemmin, mutta en ole koskaan käynyt Eiffel-tornissa.)