Onko on the face of [something] idiomi? Mitä tämä tarkoittaa? Onko sitä yleisesti käytetty?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Sana faceviittaa tässä jonkin etuosaan. Joten face of a wavevoidaan ymmärtää aallon etuosaksi. Esimerkki: She's on the face of Vogue magazine. (Hän on Vogue-lehden etusivulla ja kannessa.) Esimerkki: This is the side facing us. (Tämä on edessämme oleva puoli, vastakkain) [on] the face ofkäytetään ilmaisemaan jonkin ominaisuutta, ulkonäköä tai laatua, ja sitä käytetään yleensä edustamaan sitä jonkin kasvoina. Esimerkki: Social media has changed the face of society. (Sosiaalinen media on muuttanut yhteiskunnan luonnetta) Esimerkki: He is the new face of rock music. (Hän on rock-musiikin uudet kasvot)