Voi, kuulin, että tässä tapauksessa sinun pitäisi käyttää you tooMe toosijaan, voitko selittää miksi?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Tässä tilanteessa on oikein sanoa you too, koska [good to see] jätetään pois ennen you too. Sanomalla you toovastaat tervehdykseen. Nämä sanat voivat kuitenkin olla hämmentäviä, joten on parasta sanoa koko asia ilman poisjättämistä. Kyllä: A: Great to see you today! (Hyvä nähdä tänään!) B: It was great to see you too. (Sekin oli hyvä nähdä.) Kyllä: A: Have a nice day! (Hauskaa päivää!) B: You too. (Sinäkin.)