Voinko käyttää releasedissued sijaan? Jos ei, mitä eroa näillä kahdella sanalla on?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Et voi kirjoittaa noin. Mutta ymmärrän, miksi luulet niin! Koska kun issuejotain, tarkoitamme jonkin toimittamista tai jakelua. Kyseistä tuotetta tuotetaan tai toimitetaan. Toisaalta, kun jostakin tulee release, se tarkoittaa, että se paljastaa jotain uutta ja valmista maailmalle. Kun ajattelet teknistä laitetta, tuote releasetiettynä päivänä ja on maailman tiedossa. Siitä päivästä lähtien tuote issue(toimitetaan) myymälöihin ja ihmisiin. Esimerkki: They finally released the new company phone! I can't wait to buy it. They've already issued 20,000 of them. (Uusi yrityspuhelin on vihdoin saapunut, en malta odottaa sen ostamista, 20 000 on jo toimitettu.) Esimerkki: They're issuing the product to stores throughout the country. (He jakelevat tuotteitaan myymälöihin eri puolilla maata)