student asking question

Onko todella oikein sanoa tämä, kun saat ruokaa, joka on erilaista kuin mitä tilasit ravintolasta? I think you got my order wrong?

teacher

Äidinkielenään puhuvan vastaus

Rebecca

Valmis! Itse asiassa get, josta tässä puhumme, ei ole yleinen tapa käyttää sitä. To geton monia merkityksiä, mutta tässä sitä käytetään to understandmerkityksessä, toisin sanoen ymmärtää / tietää jotain. Jos haluat käyttää tätä getnegatiivisessa mielessä, voit kirjoittaa sen kuten get wrong(väärinymmärtää), do not get(ei ymmärtää ~). Joten jos tilauksesi on väärässä paikassa ravintolassa, voit käyttää sitä they didn't get my order wrong. Toisaalta, jos poistat wrong, se tarkoittaa, että et saa tilaamaasi. Esimerkki: I keep failing at the math test. I always get the questions wrong. (Epäonnistut matematiikan kokeissa, ymmärrät kysymykset jatkuvasti väärin) Esimerkki: I don't get it. Could you explain that again? (En ymmärrä, voitko selittää sen minulle uudelleen?) Esimerkki: They didn't get my order, but at least they didn't get my order wrong. (En saanut tilaustani, ainakaan en tuonut väärää tilausta, joten luulisin.)

Suosittuja kysymyksiä ja vastauksia

04/05

Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!