student asking question

Onko oikein sanoa blizzardsen sijaan, että bitter cold täällä?

teacher

Äidinkielenään puhuvan vastaus

Rebecca

Ei. Blizzardtarkoittaa voimakasta lumisadetta, jossa näkyvyys heikkenee siihen pisteeseen, jossa on mahdotonta nähdä, ja lämpötila laskee jyrkästi. Toisaalta bitter coldviittaa yksinkertaisesti alhaisiin lämpötiloihin. Jos haluat korvata sanan bitter, voit käyttää freezing, frigid, bone-chilling tai jotain! Esimerkki: It's freezing out there! We can't go outside today. (Ulkona on niin kylmä! Esimerkki: The frigid cold prevented my car from starting. (Auton käynnistämiseen on liian kylmä) Esimerkki: This winter was a bone-chilling one. (Jäädyn luuhun asti tänä talvena.)

Suosittuja kysymyksiä ja vastauksia

04/28

Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!