a very tight scheduletämä ei ole kieliopillisesti oikein?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Kysymyksenne on oikea. a very tight schedulekäytetään hieman useammin, ja mielestäni se on kieliopillisesti oikein. Luulen, että Jenny yritti sanoa it was very tight scheduled(se oli todella tiukasti aikataulutettu), koska hän puhuu menneisyytensä tapahtumasta, joka vaikeutti kuvaamista ja Lontoon nähtävyyksistä nauttimista. Tässä tapauksessa shooting(kuvaaminen) kestää yli päivän, joten luulen, että hän yrittää kertoa, kuinka tiukkaa oli kuvata joka päivä. Esimerkki: We are on a very tight schedule. (Meillä on todella tiukka aikataulu) Esimerkki: She was on a very tight schedule when she was home from college. (Kun hän oli poissa yliopistosta ja kotona, hänellä oli todella tiukka aikataulu.)