Kun se ryhmitellään joukkoon, jossa on substantiivi, kuten Happinesstai knowledge, voidaanko pursuittulkita samassa merkityksessä kuin substantiivi seeking? Jos on, onko oikein käyttää seekingpursuit sijaan?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Kuten sanoitte, pursuitja seekingvoidaan nähdä synonyymeinä. Pursuetarkoittaa jahdata jotain tai etsiä sitä innostuneesti, ja jos on eroa tehdä jotain seeking, pursuit on aktiivisempi vivahteisto. pursuitviittaa myös siihen, että siihen on pitkä matka. Toisaalta seeking löytää myös jotain, mutta toisin kuin pursuit, aikomusta ei vihjata. Esimerkki: My pursuit of love in my life has been a tragic one. (Rakkauden tavoittelu elämässäni on ollut traagista) Esimerkki: I'm seeking happiness, even if it is momentary. (Vaikka se olisi vain hetki, etsin onnea.)