student asking question

Mitä stiffen up the upper liptarkoittaa? Onko se idiomi?

teacher

Äidinkielenään puhuvan vastaus

Rebecca

Sana stiff upper liptarkoittaa sitä, että kun olet vihainen, et näytä tunteitasi. Joten stiffen up the upper lipvoidaan nähdä sanovan, että älä ole tunteellinen tai näytä tunteita. Tämä lause on peräisin ajatuksesta, että huulemme vapisevat, kun olemme vihaisia tai itkemme, joten jos pidämme huulemme tiukasti, jotta ne eivät vapisi, emme itke. Esimerkki: I tried to keep a stiff upper lip, but I was so overwhelmed I just broke down. (Yritin piilottaa tunteeni, mutta olin hukkua ja hajosi.) Esimerkki: The teacher shouted at him, but he kept a stiff upper lip. (Opettaja huusi hänelle, mutta hän ei osoittanut mitään tunteita) Esimerkki: Stiffen up that upper lip. There's no point in crying. (Älä itke, itkemisessä ei ole mitään vikaa.)

Suosittuja kysymyksiä ja vastauksia

07/02

Täydennä ilmaisu tietokilpailulla!