Jos sanon occupationenkä job täällä, näyttäisikö se liian muodolliselta?

Äidinkielenään puhuvan vastaus
Rebecca
Se ei ole niin muodollinen, mutta se saattaa muuttaa merkitystään hieman! Ensinnäkin occupationviittaa tiettyyn rooliin, jota henkilö on pelannut koko elämänsä ajan, vaikka se olisi eri paikassa. Esimerkiksi lääkäri tai opettaja, jossa työpaikka voi muuttua, mutta työn perussisältö ei muutu. Erona on kuitenkin se, että jobriippuu siitä, missä työskentelet. Esimerkki: I quit my Job at Samsung and started my own tech company. (lähdin Samsungista ja perustin oman ITyritykseni) Esimerkki: I've been a doctor for about 15 years now. I've worked at, at least, five different hospitals. I would never dream of changing occupations. (Olen ollut lääkäri viimeiset 15 vuotta, olen työskennellyt vähintään viidessä sairaalassa, enkä aio vaihtaa alaa.) Esimerkki: I changed my occupation two years after I graduated and got my first job. I was an accountant. Now I'm a fashion designer. (Saatuani ensimmäisen työpaikkani valmistumisen jälkeen vaihdoin työpaikkaa kahdessa vuodessa; olin aiemmin kirjanpitäjä, mutta nyt olen muotisuunnittelija.)