Puis-je dire on quite the unexpectedau lieu de On the quite unexpected ? Qu’est-ce qui est le plus naturel pour vous ?
Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Cela semble gênant de dire on the quite unexpectedau lieu de on quite the unexpectedici. Habituellement, quitevient avant un nom, donc l’article doit être entre quiteet unexpected. Exemple : It was quite a long trip. (C’était un très long voyage) Exemple : This city is quite the most beautiful I've seen. (Cette ville est la plus belle que j’ai jamais vue)