Tendances
- 01.Quelle est la différence entre Greetinget greetings?
C’est une bonne question ! Tout d’abord, le pluriel greetingsest une salutation pour accueillir ou saluer quelqu’un. Par conséquent, le greeting singulier ne constitue pas à lui seul une salutation aux autres. Le greetingsingulier s’utilise de la même manière que le participe présent du verbe greet, ou comme gérondif, hello. Exemple : Greetings, friends! How are you all? (Bonjour les amis, comment allez-vous ?) Exemple : I am going to be greeting so many people today at the event. (Je vais dire bonjour à beaucoup de gens lors de l’événement d’aujourd’hui.) Exemple : What a lovely greeting she gave us. (son accueil était tellement cool !)
- 02.Pourquoi avez-vous dit redheads? Qu’est-ce que cela signifie ?
Readheadfait référence à une personne aux cheveux roux. Certaines personnes aux cheveux roux ne craignent pas de vous appeler ainsi, et d’autres n’aiment pas le mot. Si vous avez besoin d’identifier quelqu’un aux cheveux roux, il est préférable de dire someone with red hairsans être impoli.
- 03.Quand utilisez-vous infectionau pluriel ? Ou s’agit-il d’une erreur de la part de l’orateur ?
Number of infectionsest the number of infectedl’expression correcte. Infectioncomprend à la fois des formes singulières et plurielles. Le pluriel de Infectionpeut être utilisé pour parler de plusieurs maladies. Comme lorsque nous parlons d’infections à staphylocoques ou d’infections mrsa . Infected'est un mot que nous utilisons pour parler d’une personne infectée. En voici quelques exemples. Exemple : He has a tooth infection. (Il a une infection dentaire.) Exemple : Here are thousands of people infected with this new virus. (Des milliers de personnes ici sont infectées par le nouveau virus) Exemple : She almost died due to multiple infections in her body. (Elle est décédée de multiples infections dans son corps)
- 04.Qu’est-ce que Magic wordssignifie ? Cela ne signifie pas littéralement un sort magique, n’est-ce pas ?
Oui, c’est vrai ! Le magic wordsici ne fait pas référence aux sorts magiques. Il s’agit plutôt d' magic wordsd’un vocabulaire qui exhorte poliment quelqu’un à faire quelque chose. Une demande peut ressembler à une commande, n’est-ce pas ? Ainsi, dans les pays anglophones, on apprend aux enfants dès leur plus jeune âge à prononcer le mot pleasechaque fois qu’ils demandent à quelqu’un de faire quelque chose, et c’est le magic wordde faire en sorte que l’autre personne le fasse ! Des mots similaires incluent thank you, you're welcome ou I'm sorry . Exemple : I won't help you unless you say the magic word. (Si vous ne me demandez pas d’être plus poli, je ne vous aiderai pas.) Exemple : Lilly forgot to say the magic words thank you when she received the gift. (Lily a oublié de dire thank youaprès avoir reçu le cadeau)
- 05.Qu’est-ce que day jobsignifie ? Est-ce la même chose que l’antithèse de night job? Existe-t-il une telle chose que night job?
A day jobest un mot qui fait référence à l’emploi régulier d’une personne ou à ses moyens de gagner une certaine somme d’argent. Bien que le mot daysoit inclus, il s’agit plus d’un travail quotidien pour gagner de l’argent que d’un travail et d’un temps. De plus, lorsque vous ne faites pas ce day job, vous pourriez être engagé, faire des choses intéressantes ou des passe-temps, comme faire de la barbe à papa. D’autre part, il n’y a pas de mot tel que night job, mais si vous voulez utiliser le mot heures supplémentaires, nous vous recommandons de night shift. Exemple : Mick has traveled around the world for 30 years and has never had a day job. (Mick avait voyagé dans le monde entier pendant 30 ans et n’avait jamais eu d’emploi fixe.) Exemple : His day job was simply a way of paying the bills! (Son travail consiste uniquement à payer les factures)
- 06.Qu’est-ce que Break you as a leadersignifie ?
Make or breaksignifie réussir ou échouer à quelque chose. Ainsi, le make or break you as a leaderdans le texte fait référence à la réussite en tant que leader ou, à l’inverse, à l’échec en tant que leader. Exemple : Height won't make or break you as an athlete, but it can definitely be helpful. (La taille ne fera pas la différence entre être un athlète ou non, mais être grand vous donne définitivement un avantage.) Exemple : For children, having a healthy family environment can make or break you when they become adults. (La présence ou l’absence d’un environnement familial sain peut déterminer si un enfant devient ou non un bon adulte.)
- 07.Que signifie le companyici ?
Dans ce cas, companysignifie guest(invité) et visitor(visiteur). Lorsque vous regardez un film, vous entendez souvent le mot we've got company, et selon la situation, si vous êtes poursuivi par quelqu’un, cela peut être compris comme un invité/accompagnement (indésirable). Exemple : I can't join you for dinner. I've got company at home. (Je ne peux pas dîner avec vous, parce que j’ai un invité à la maison.) Exemple : I'm expecting company in a little while. (Nous aurons bientôt un invité.)
- 08.Ellenavez-vous bégayé un peu au début de cette phrase ? Puis-je dire que tout a commencé avec Was this a role~?
Oui, c’est vrai. Ellen balbutia un peu au début de cette phrase. Comme vous l’avez demandé, il devrait commencer par «Was this a role» pour rendre la phrase grammaticalement correcte, mais il semble qu’Ellen était sur le point de poser une question, puis a changé un peu d’avis et a balbutié comme ça. En fait, cela arrive souvent, non seulement à Ellen, mais aussi à certains des principaux animateurs de talk-shows américains, Jimmy Phelan et Conan O’Brien. Pour prononcer correctement cette phrase, il s’agirait d’une phrase (It) Was this a role to take on / that you wanted to do, qui se traduit littéralement par « Était-ce le rôle que vous vouliez jouer / ce que vous vouliez faire ? »
- 09.Y a-t-il une façon plus élégante de congédier quelqu’un ?
Il y en a quelques-uns, comme let go, terminate, cut . Mais si je devais choisir celui que je pourrais dire avec les nuances les plus bienveillantes, ce serait let go. Exemple : I'm sorry, Jim, but we have to let you go. (Désolé Jim, vous avez été licencié.) Exemple : My position was terminated yesterday. (J’ai été relevé de mes fonctions hier.) Exemple : Her job got cut because of the company merge. (Elle a perdu son emploi à la suite d’une fusion et d’une acquisition)
- 010.she's she has?
C’est vrai, she'sici signifie she has.