Ne devrais-je pas dire To have a baby?
Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Ni l’un ni l’autre n’est bien ici ! Vous pouvez également changer to be having a babyen to have a baby. Mais ici, la to be having a babyest un peu plus naturelle, puisque l’orateur parle d’une action qui a déjà eu lieu (le processus d’adoption). Exemple : It's too cold to be swimming outside. (Il fait trop froid pour nager dehors en ce moment.) => Que se passe-t-il ? Exemple : It's too cold to swim outside. (Il fait trop froid pour se baigner dehors.) => Contenu général