student asking question

J’ai entendu dire que le thon s’appelle sea chickenaux États-Unis, mais pourquoi ?

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

En fait, sea chickenn’est que le nom d’une marque de thon, et ce n’est pas un terme qui est souvent utilisé dans la vie de tous les jours. Exemple : Tuna and mayo are great on a sandwich. (le thon et la mayonnaise se marient bien dans les sandwichs) Exemple : Please buy the can of tuna called chicken of the sea. That's the best one. (achetez-moi une boîte de thon étiquetéeSea Chicken, parce que c’est la meilleure.)

Questions et réponses populaires

12/19

Complétez l’expression avec un quiz !

Oui. Non, non, non, attendez une minute. J'ai toujours du thon sur des toasts.