Quelle est la différence entre un eh, huh d’interjection et un oi? J’ai vu beaucoup d’expressions comme ça dans les bandes dessinées, mais je ne vois pas la différence !

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Huhest une interjection qui est souvent utilisée pour poser une question ou exprimer une confusion. Exemple : Huh? What did you say? (Hein ? qu’est-ce que tu as dit ?) Exemple : That was a big dog, huh? (C’était un gros chien, n’est-ce pas ?) D’autre part, ehest similaire à huh, qui se caractérise par le fait qu’il est utilisé dans un sens similaire à isn'tou you know. Il peut également être utilisé comme post-scriptum. Exemple : Nice weather today, eh? (Il fait beau, n’est-ce pas ?) Exemple : That was a good meal, eh? (Délicieux, n’est-ce pas ?) Et oise caractérise par des nuances plus offensantes par rapport aux interjections mentionnées ci-dessus. Pour attirer l’attention des autres. Cette phrase est plus largement utilisée au Royaume-Uni qu’aux États-Unis, et peut être utilisée pour pointer du doigt quelqu’un ou pour le mettre mal à l’aise. Exemple : Oi, watch where you're going! (Hé ! Exemple : Oi! You spilled your drink on my shirt. (Hé ! tu as renversé un verre sur ta chemise.)