Est-got offveut dire raccrocher ?
Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
C’est une excellente question, et vous avez raison. L’expression « Get off the phone with someone» signifie que vous avez mis fin à un appel avec quelqu’un ou que vous avez raccroché le téléphone. C’est pourquoi vous pouvez utiliser hang upau lieu de got off . Mais je pense que je l got offutilise un peu plus souvent. C’est parce que on the phone est plus approprié comme antonyme got off the phoneon/off. Exemple : I just hung up the phone with your grandma. (Je viens de raccrocher le téléphone avec ta grand-mère.) Exemple : I just got off the phone with your grandma. (Je viens de raccrocher le téléphone avec ta grand-mère.)