student asking question

Pourquoi avez-vous dit Carol'set pas Carol?

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

À ce moment-là, Ross allait probablement dire can you take this to Carol's (place) (Pouvez-vous apporter ça à la maison de Carol ?). En effet, lorsque vous parlez, il est courant d’omettre des noms tels que homeet place . Si vous rencontrez un cas comme celui-ci, où vous n’utilisez que le nom de quelqu’un et des caractères possessifs, il est prudent de supposer que le homeou le placesont omis. Exemple : I'll meet you at Anna's (house/place) in an hour. (Rendez-vous chez Anna dans une heure) Exemple : Let's stop by Stacey's for breakfast. (Arrêtons-nous chez Staceine pour le petit-déjeuner)

Questions et réponses populaires

04/26

Complétez l’expression avec un quiz !

- Pourriez-vous le prendre de temps en temps chez Carol et le montrer à Ben juste pour qu'il ne m'oublie pas? - Ouais.