Qu’est-ce que Gonna?

Réponse d’un locuteur natif
Rebecca
Gonnaest l’abréviation de going to.

Rebecca
Gonnaest l’abréviation de going to.
04/28
1
Si cela signifie la même chose, puis-je utiliser seeau lieu de look at ?
Oui, c’est vrai. Dans cette phrase, vous pouvez utiliser les deux. Cependant, il peut sembler gênant d’avoir deux mots identiques à la suite dans une phrase aussi courte, je recommande donc d’utiliser des mots différents qui signifient la même chose. Exemple : Look at that ship over there! (Regardez le bateau là-bas !) Exemple : Do you see the ship over there? (Voyez-vous le navire là-bas ?)
2
Qu’est-ce que eversignifie ici ?
Le everauquel il est fait référence ici fait référence à une heure ou à un point dans le temps non spécifié et peut être utilisé pour comparer l’heure actuelle à un autre point dans le temps non spécifié. Exemple : Right now, I'm happier than I could ever be. = Right now, I'm happier than I could be at any other point in time. (Je suis plus heureux que jamais) Exemple : We're spending more now than ever on take-out. (Nous dépensons plus d’argent que jamais pour les plats à emporter)
3
Qu’est-ce que cela signifie quand quelqu’un dit That's the last thing I want/need?
C’est quelque chose que quelqu’un ne veut pas ou n’a pas besoin du tout ! En d’autres termes, parmi toutes les options et expériences que vous pouvez choisir, vous pouvez utiliser la dernière chose dont vous n’avez pas besoin. Dans un sens, c’est la même chose que le pire. Exemple : Since I'm writing my exam tomorrow, the last thing I need is to be late for school. (J’ai un examen demain, donc je ne veux pas être en retard à l’école.) Exemple : I'm so tired, the last thing I want to do is clean my house. I want to sleep! (Je suis tellement fatigué que je veux nettoyer plus tard, mais je veux d’abord dormir !)
4
Qu’est-ce que Audience?
Audiencedésigne un groupe de personnes qui assistent à un spectacle, à une pièce de théâtre ou à un film. Dans les concerts, audiencepeut aussi être appelé crowd. Exemple : The audience screamed throughout the entire concert. (le public a crié tout au long du concert) Exemple : The actors bowed facing the audience at the end of the play. (Les acteurs inclinent la tête vers le public à la fin de la pièce)
5
Que signifie «Make yourself a brand» ?
Make yourself a brandsignifie «create your own brand» (créer sa propre marque). L’une des autres filles dit qu’elle ne trouve pas la marque pour laquelle elle veut travailler, alors elle dit qu’elle doit lancer sa propre marque.
Complétez l’expression avec un quiz !
Eh bien, Harvard va être différent.