student asking question

Pourquoi avez-vous dit They have a blame throweret pas They are a blame thrower? Cela signifie-t-il différemment ?

teacher

Réponse d’un locuteur natif

Rebecca

La raison pour laquelle j’utilise haveau lieu de areici est que blame thrower'est une sorte de jeu de mots sur le mot flamethrower. Flamethrower'est un lance-flammes. Ainsi, il compare ceux qui se plaignent et blâment les autres à ceux qui flamethrowerhaveà cracher des flammes, comme si les gens qui ont blame throwerentendu blame (blâmer) qui ressemble à flame.

Questions et réponses populaires

04/27

Complétez l’expression avec un quiz !

Certaines personnes ont un lanceur de blâme.