no money, no moneyઅર્થ શું છે?

મૂળ બોલનારનો જવાબ
Rebecca
No money, no honeyમૂળભૂત રીતે વેશ્યાઓ મારફતે તેમના ગ્રાહકોને જણાવવા માટે કરવામાં આવતો હતો કે તેઓએ સેવાઓ પ્રાપ્ત કરવા માટે ચૂકવણી કરવી પડશે. સમય જતાં, આ વાક્યનો અર્થ એ થયો કે આપણે આપણી તરફેણમાં આપવું અને મેળવવું જોઈએ. અહીં, કથાકાર કામ કરે તે પહેલાં પહેલા પગાર મેળવવાની વાત કરી રહ્યો છે. ઉદાહરણ તરીકે: Sorry, I can't give you the products if you haven't paid yet. No money, no honey. (અમે તમને ઇનામ આપી શકતા નથી કારણ કે તમે હજી સુધી ચૂકવણી કરી નથી, તમારે પહેલા તેના માટે ચૂકવણી કરવી પડશે) ઉદાહરણ : The artist is strict about receiving payment first before taking on projects. He has a no money, no honey policy. (કલાકારને જ્યાં સુધી પગાર ન મળે ત્યાં સુધી તે કોઈ પ્રોજેક્ટ શરૂ કરતો નથી, તેની પાસે અવેતન કામ ન કરવાની નીતિ છે.)