શું હું ફક્ત તે પછીના upવિના softenedકહી શકું છું?

મૂળ બોલનારનો જવાબ
Rebecca
ચોક્કસ. તમે અહીં softened up બદલે softenedઉપયોગ કરી શકો છો. અર્થ બદલાતો નથી.

Rebecca
ચોક્કસ. તમે અહીં softened up બદલે softenedઉપયોગ કરી શકો છો. અર્થ બદલાતો નથી.
12/07
1
હું Stunningક્યારે વાપરી શકું? કૃપા કરીને મને સમાન અભિવ્યક્તિઓ જણાવો!
Stunningઅર્થ થાય છે સુંદર, અદ્ભુત, ભવ્ય અને અપાર. જ્યારે કોઈ વ્યક્તિ અથવા વસ્તુ સુંદર લાગે અથવા ખૂબ સારી લાગે ત્યારે તમે તેનો ઉપયોગ કરી શકો છો. Ex: She looks stunning! (તે ખૂબ જ સુંદર દેખાય છે!) Ex: That dress looks absolutely stunning on you. (તે ડ્રેસ તમને પરફેક્ટ લાગે છે.) Ex: I want to look stunning for my wedding (હું મારા લગ્નમાં ખરેખર સુંદર દેખાવા માંગુ છું.)
2
શું People are dying fromબદલે people dye from~ બોલવાથી અર્થ બદલાઈ જાય છે?
સૌ પ્રથમ, આ dye(ડાઇંગ) નથી, પરંતુ dieછે. People die fromઅને people are dying fromવચ્ચે શું તફાવત છે? પ્રથમ એ મૃત્યુનું વધુ વ્યાપક નિરૂપણ છે, જે કોઈ ચોક્કસ કારણોસર મરવાને બદલે મૃત્યુ પર જ ધ્યાન કેન્દ્રિત કરે છે. એક તરફ, આ વીડિયોમાં ઉલ્લેખિત people are dyingએક વિશિષ્ટ સ્થિતિનો ઉલ્લેખ કરે છે જે આજે પણ થઈ રહી છે: સ્ટ્રોક. તે બંનેનો અર્થ મૃત્યુ છે, પરંતુ તમે જાણો છો કે ઘોંઘાટ અલગ છે, ખરું ને?
3
અહીં wildઅર્થ શું છે?
અહીં wildશબ્દ તળપદી ભાષાની અભિવ્યક્તિ છે જેનો અર્થ થાય છે excellent(ઉત્કૃષ્ટ), special(અસાધારણ), અથવા unusual(અસામાન્ય). સમાન તળપદી અભિવ્યક્તિ creazyછે, અને આ બંને અભિવ્યક્તિઓ ખરેખર એકબીજાના બદલામાં વાપરી શકાય છે. ઉદાહરણ: It's wild that you're arriving tomorrow. I'm excited to see you! (મને આનંદ છે કે તમે આવતીકાલે આવી રહ્યા છો, હું ખૂબ જ ઉત્સાહિત છું!) ઉદાહરણ તરીકે: I didn't know the restaurant fired you. That's wild. What are you going to do now? (મને ખબર નહોતી કે રેસ્ટોરાંએ તમને કાઢી મૂક્યા છે, તે ખૂબ જ વધારે છે, હવે તમે શું કરવાના છો?) દા.ત. Wild! They have the latest phone model here. (પાગલ! હું અહીં લેટેસ્ટ સેલફોન વેચવાનો નથી!)
4
on our ownઅર્થ શું છે?
on one's own શબ્દનો અર્થ થાય છે કોઈની મદદ વિના કંઈક કરવું. તમે જાતે કરો. તો on our own અર્થ એ છે કે તેમાં ફક્ત તે જ લોકોનો સમાવેશ થાય છે, અન્ય લોકોનો નહીં. ઉદાહરણ તરીકે: Jack and I will go on our own to the market. (જેક અને હું બજારની સંભાળ રાખીશું.) ઉદાહરણ: We don't need a professional. We'll paint the house on our own. = We don't need a professional. We'll paint the house ourselves. (કોઈ નિષ્ણાતની જરૂર નથી, આપણે ઘરને જાતે જ રંગીશું)
5
get caught up inઅર્થ શું છે?
To get caught up in somethingઅર્થ એ છે કે તમે અહીં જે કરી રહ્યા છો તેના પર તમે એટલા ધ્યાન કેન્દ્રિત કરો છો કે તમે બીજી કોઈ પણ વસ્તુ વિશે જાણતા નથી અથવા તેની કાળજી લેતા નથી. ઉદાહરણ: Don't get too caught up on that idea. It might change. (આ વિચારથી બહુ દૂર ન થશો, તે બદલાઈ શકે છે.) ઉદાહરણ તરીકે: I got so caught up in my homework that I forgot to eat dinner! (હું મારું હોમવર્ક કરવામાં એટલો મગ્ન હતો કે હું રાત્રિભોજન કરવાનું ભૂલી ગયો હતો!)
અભિવ્યક્તિને ક્વિઝ સાથે પૂર્ણ કરો!