student asking question

શા માટે તેનો ઉપયોગ there were the same country shepherdsતરીકે કરવામાં આવે છે અને shepherds in the same countryનથી?

teacher

મૂળ બોલનારનો જવાબ

Rebecca

વીડિયોમાં લિનસે ઈસુના બાઈબલના જન્મને ટાંક્યો હતો. તે એક અંગ્રેજી ભાષા છે જેનો ઉપયોગ થતો હતો પરંતુ હવે તેનો ઉપયોગ થતો નથી. આ વાક્યનો અર્થ એ થયો કે ઈસુનો જન્મ થયો તે રાત્રે ભરવાડો ઈસ્રાએલમાં હતા. ઈસુની જેમ જ આ પ્રજામાં ભરવાડો હતા. ઉપરાંત, પ્રશ્નનો જવાબ આપવા માટે, અલબત્ત, તમે કરી શકો છો! There were shepherds in the same country. (એક જ દેશના ભરવાડો હતા) હમણાં જ આધુનિક અંગ્રેજીમાં લખાયું છે, પરંતુ તેનો અર્થ વીડિયોમાં છે તેવો જ છે.

લોકપ્રિય Q&As

04/23

અભિવ્યક્તિને ક્વિઝ સાથે પૂર્ણ કરો!