શું pitઅને hole વચ્ચેના અર્થમાં કોઈ તફાવત છે? તમે મને થોડાં દૃષ્ટાંતો આપી શકશો!

મૂળ બોલનારનો જવાબ
Rebecca
ફરક છે! સૌ પ્રથમ, holeસપાટી પરની ખાલી જગ્યાનો ઉલ્લેખ કરે છે. બીજી બાજુ, pitજમીનમાં એકદમ મોટા છિદ્રનો ઉલ્લેખ કરે છે. તેથી, તેને pitકરતાં વધુ વ્યાપક અર્થ તરીકે જોઇ શકાય છે. જો કે, જો જમીનમાં છિદ્ર એકદમ મોટું હોય, તો તમે pitઅને hole બંનેનો ઉપયોગ કરી શકો છો! દા.ત.: There's a hole in my clothes. (તમારા કપડામાં કાણું પડી ગયું છે.) દા.ત.: I found a pit full of scrap metal in the field next to our house! (મારા ઘરની બાજુના મેદાનમાં મને ભંગારની ધાતુથી ભરેલું એક કાણું જોવા મળ્યું!) દા.ત.: Dig a hole in the ground for the flowers to go in. (ફૂલ માટે કાણું પાડો.) ઉદાહરણ તરીકે: We're digging a pit for the well to go in. (હું કૂવો લગાવવા માટે છિદ્ર ખોદતો હતો.)