શું હું અહીં single-use બદલે disposableઉપયોગ કરી શકું? બે શબ્દોમાં શું તફાવત છે?
મૂળ બોલનારનો જવાબ
Rebecca
તમે Disposableકહી શકો, પરંતુ તેનો અર્થ થોડો જુદો છે. જ્યારે હું Disposable plasticsકહું છું, ત્યારે મારો કહેવાનો અર્થ એ છે કે તેને કાઢી શકાય છે, પછી ભલે તે એક જ ઉપયોગ માટે હોય અથવા બહુવિધ ઉપયોગો માટે હોય. Single-use plasticsપ્લાસ્ટિકનો ઉલ્લેખ કરે છે જેનો ઉપયોગ ફક્ત એક જ વાર થાય છે. જેમ કે પ્લાસ્ટિકની થેલીઓ, પ્લાસ્ટિકના સ્ટ્રો, પ્લાસ્ટિકની પાણીની બોટલો વગેરેનો ઉપયોગ માત્ર એક જ વાર કરવામાં આવે છે અને ફેંકી દેવામાં આવે છે. તેથી, single-use plasticsએ વધુ ચોક્કસ શબ્દ છે. અહીં, તે વધુ યોગ્ય છે.