student asking question

જો હું Held the key બદલે had the keyકહું તો તેનાથી કોઈ ફરક પડે છે?

teacher

મૂળ બોલનારનો જવાબ

Rebecca

આ બંને અભિવ્યક્તિઓના સૂક્ષ્મ રીતે ભિન્ન અર્થો છે. જો કોઈ I held the keyકહે છે, તો તેનો અર્થ એ છે કે તમે ચાવી પકડો છો, એટલે કે, તમે નિયંત્રણમાં છો. ગીતોના સંદર્ભને ધ્યાનમાં રાખીને સમજવાની આ એક સરળ બાબત છે. તે એટલા માટે છે કારણ કે, વિશ્વ પર નિયંત્રણ મેળવવા અને રાજા પ્રત્યેની વફાદારી વિશેના ગીતો I used to rule the worldઅથવા long live the kingમાટે યોગ્ય છે. તેની સરખામણીમાં, had the keyઆ અર્થનો સમાવેશ થતો નથી. ઉદાહરણ: I hold the key. (તમે નિયંત્રણમાં છો) જો hold the keyto+ કંઈક સાથે જોડાયેલું હોય, તો આ ઉપરોક્ત નામ ની સંભાવના સૂચવે છે. બીજા શબ્દોમાં કહીએ તો, આપણી ભાષામાં, આપણને લગભગ 000 ની ચાવી મળે છે. અથવા 000 ની ચાવી મેળવવા માટે. ઉદાહરણ: The results of the experiment hold the key to ending the virus. (આ પ્રયોગના પરિણામો વાયરસને સમાપ્ત કરવાની ચાવી ધરાવે છે.) ઉદાહરણ: Finding the robber holds the key to solving the murder. (ચોરને પકડવો એ આ હત્યાને ઉકેલવાની ચાવી છે.)

લોકપ્રિય Q&As

04/24

અભિવ્યક્તિને ક્વિઝ સાથે પૂર્ણ કરો!