student asking question

શું In the air બદલે on the airઉપયોગ કરવો તે વિચિત્ર લાગશે?

teacher

મૂળ બોલનારનો જવાબ

Rebecca

હા, એ વિચિત્ર લાગે છે! સૌ પ્રથમ, on the airસામાન્ય રીતે જીવંત રેડિયો અથવા ટેલિવિઝન પ્રસારણનો સંદર્ભ આપે છે. વળી, airસપાટી ન હોવાથી inબદલે onઉપયોગ કરવામાં અસ્વસ્થતા અનુભવાય છે. બીજી બાજુ, આપણે જીવંત છીએ અને હવામાં શ્વાસ લઈ રહ્યા છીએ, તેથી insideજેવા inઉપયોગ કરવો વધુ અર્થપૂર્ણ છે, ખરું ને? ઉદાહરણ: We are going to have live, on-air interviews in five minutes. (અમે 5 મિનિટમાં લાઇવ ઇન્ટરવ્યૂ આપીશું) ઉદાહરણ: The talk show host was nice on-air, but he was rude when the cameras were off. (ટોક શો દરમિયાન ટોક શો હોસ્ટ સરસ હતો, પરંતુ જ્યારે કેમેરા બંધ હતા ત્યારે તે અસંસ્કારી હતો.) દા.ત.: The bird is flying in the air! (પક્ષી હવામાં ઊડતું હોય છે!) દા.ત.: I'm waving a stick in the air. (હું મારી લાકડીને હવામાં ફેરવું છું)

લોકપ્રિય Q&As

12/21

અભિવ્યક્તિને ક્વિઝ સાથે પૂર્ણ કરો!