student asking question

the whole worldઅને all the worldવચ્ચે શું તફાવત છે?

teacher

મૂળ બોલનારનો જવાબ

Rebecca

તે એક મહાન પ્રશ્ન છે. Allઅને wholeક્વોન્ટિફાયર્સ (ક્વોન્ટિફાયર્સ) છે. બીજા શબ્દોમાં કહીએ તો, તે બતાવે છે કે કશું ખૂટતું નથી અને તે પૂર્ણ અને પૂર્ણ છે. નામ એકવચન છે કે બહુવચન, યૌગિક કે બિન-ગણતરી છે તેના આધારે આ નામનો ઉપયોગ બદલાય છે. તેમનો એકબીજાના બદલામાં ઉપયોગ કરી શકાય છે કારણ કે તેમનો અર્થ એક જ વસ્તુ છે, પરંતુ બંનેના જુદા જુદા ઉપયોગો હોઈ શકે છે. Allસામાન્ય રીતે તમામ પ્રકારના નામો માટે વપરાય છે, પરંતુ wholeઉપયોગ એડિટિવ નામ માટે થાય છે, જે એકવચન છે. બીજા શબ્દોમાં કહીએ તો, જો તે world જેવું એકવચન યૌગિક નામ હોય, જેમ કે અહીં, તમે allઅને wholeબંનેનો ઉપયોગ કરી શકો છો, અને તે બંનેનો અર્થ એક જ છે. ઉદાહરણ તરીકે: They have rented all of the building. (તેઓએ આખું મકાન ભાડે લીધું હતું) ઉદાહરણ તરીકે: They have rented the whole building. (તેઓએ આખું મકાન ભાડે લીધું હતું)

લોકપ્રિય Q&As

04/24

અભિવ્યક્તિને ક્વિઝ સાથે પૂર્ણ કરો!