જ્યારે હું blow outઅભિવ્યક્તિનો ઉપયોગ કરું છું ત્યારે શું મારે fromઉપયોગ કરવો પડે છે? મેં વિચાર્યું કે blow something out from your assતેને મૂકવાની યોગ્ય રીત છે.

મૂળ બોલનારનો જવાબ
Rebecca
આ કિસ્સામાં, તમે પ્રિપોઝિશન fromઅને of બંનેનો ઉપયોગ કરી શકો છો. out from કે out of! જો કે, આ વાક્યમાં પૂર્વસ્થિતિને બાકાત રાખવામાં આવી છે, કારણ કે outશબ્દનો અર્થ પહેલેથી જ દિશાનો અર્થ છે, જે સૂચવે છે કે તે your assપરથી આવ્યો છે. અહીં પૂર્વાનુમાનને બાદ કરતાં, વાક્ય થોડું વધારે પ્રાસંગિક અને ભૌતિક બની ગયું! અલબત્ત, તે સાચું વ્યાકરણ નથી, પરંતુ તે બોલાતી અંગ્રેજીમાં એક સામાન્ય ઘટના છે.