student asking question

શું હું No matter... બદલે doesn't matter what I do...કહી શકું?

teacher

મૂળ બોલનારનો જવાબ

Rebecca

આ કિસ્સામાં, it doesn't matter...અને no matter...એક જ વસ્તુનો અર્થ કરે છે, પરંતુ એવું ન વિચારો કે તેઓ એક જ વસ્તુનો અર્થ કરે છે. તેઓ હંમેશાં એક જ વસ્તુનો અર્થ કરતા નથી. હા: A: Do you want me to order a pepperoni pizza, or a mushroom pizza? (પેપરોની પિઝા અથવા મશરૂમ પિઝા?) B1: It doesn't matter; they both sound good to me. (મને કોઈ પણ બાબતની પરવા નથી, મને લાગે છે કે તે બંને સ્વાદિષ્ટ હશે.) અથવા B2: No matter; they both sound good to me. (મને કોઈ પણ બાબતની પરવા નથી, મને લાગે છે કે તે બંને સ્વાદિષ્ટ હશે.) ઉપરની પરિસ્થિતિમાં, હું જવાબ આપીશ B1. જો તમે કશુંક ખરાબ થાય ત્યારે કોઈને પ્રોત્સાહિત કરવા માગતા હો, તો no matter...કહેવું એ સારો વિચાર છે. હા: A: Sorry I spilled your beer. (માફ કરજો, મેં તમારી બિયર ઢોળી દીધી.) B: No matter - there are plenty more in the fridge. (તે ઠીક છે, કારણ કે ફ્રિજમાં પુષ્કળ પ્રમાણમાં છે.) આ બંને અભિવ્યક્તિઓ અર્થમાં ઘણાં બધાં ઓવરલેપ ધરાવે છે, પરંતુ ધ્યાનમાં રાખો કે તેનો ઉપયોગ જુદી જુદી રીતે થઈ શકે છે!

લોકપ્રિય Q&As

04/24

અભિવ્યક્તિને ક્વિઝ સાથે પૂર્ણ કરો!