student asking question

પછી ભલેને તે એક જ મેરી-ગો-રાઉન્ડ હોય, જેનો વધુ ઉપયોગ થાય છે, merry-go-roundઅથવા carousel ?

teacher

મૂળ બોલનારનો જવાબ

Rebecca

હકીકતમાં, તે પ્રદેશ પર આધારિત છે! સૌ પ્રથમ, merry-go-roundએ બ્રિટિશ નોટેશન છે. બીજી બાજુ, carouselએ અમેરિકન જોડણી વધુ છે. તેથી, તમે બ્રિટીશ અથવા અમેરિકન પ્રદેશોમાં છો કે કેમ તેના આધારે, મેરી-ગો-રાઉન્ડ જુદી જુદી રીતે લખવામાં આવે છે. પરંતુ તમે કયો શબ્દ અપનાવો છો તેનાથી કોઈ ફરક પડતો નથી. જો કે, કેટલાક લોકો merry-go-roundએક એવા ઉપકરણ તરીકે વિચારે છે જે લોકોને મોટર અથવા ઘોડાના આકારના ઉપકરણ વિના ફરે છે. ઉદાહરણ તરીકે: Let's go on the carousel! = Let's go on the merry-go-round! (ચાલો આનંદ-ગો-રાઉન્ડ જઈએ!) ઉદાહરણ તરીકે: I love seeing all the horses on the carousel. (મને ઘોડાઓને આનંદ-ગો-રાઉન્ડ પર જોવાનું ગમે છે.) ઉદાહરણ તરીકે: Can you spin me on the merry-go-round? (તમે મને આનંદના ચક્કરમાં પાછા આપી શકો છો?)

લોકપ્રિય Q&As

12/19

અભિવ્યક્તિને ક્વિઝ સાથે પૂર્ણ કરો!