પરિસ્થિતિના પ્રવાહને જોતા cut it outસંજોગોમાં quit itકે stop itકરતાં ઓછા આક્રમક લાગે છે, ખરું ને? અર્થ એક સરખો જ છે, પરંતુ મને ખાતરી નથી કે ઘોંઘાટ કેવી રીતે અલગ છે.

મૂળ બોલનારનો જવાબ
Rebecca
મને સહાનુભૂતિ છે! ત્યાં ચોક્કસપણે ઘણા બધા શબ્દો છે જેનો સમાન અર્થ છે. જો કે, ટેક્સ્ટમાં cut that outઅર્થ અને સૂક્ષ્મતા બંનેમાં તમે ઉલ્લેખિત quit itઅને stop itસમાન છે. આ વીડિયોમાં અંકલ યલો રાઈડિંગ હૂડ હસીને કહી રહ્યા છે, આ સ્થિતિમાં તમે stop itકે quit itઉપયોગ કરી શકો છો. જો કે, તમારા સ્વર અને ચહેરાના હાવભાવના આધારે, આ ત્રણેય અભિવ્યક્તિઓ બળતરા અથવા ગુસ્સે થઈ શકે છે. ઉદાહરણ તરીકે: Knock it off! I hate when you do that. (તે ન કરો! મને ખરેખર તે ગમતું નથી.) => જ્યારે તમે ગુસ્સે હોવ ત્યારે ઉદાહરણ: Hey, cut it out! That tickles. (બંધ કરો! તે ગલીપચી થાય છે!) = જ્યારે તમે > ગુસ્સે ન હો ત્યારે ઉદાહરણ: Eww! Will you stop that! (યીક, થોડું લખવાનું કરો.) =જ્યારે તમે ગુસ્સે હોવ ત્યારે >