itઅહીં શેનો ઉલ્લેખ કરી રહ્યો છે?

મૂળ બોલનારનો જવાબ
Rebecca
અગાઉના વાક્યમાં Itઉલ્લેખ કરવામાં આવ્યો હતો, અને તે વિશ્વની સૌથી ટૂંકી ઉડાનનો ઉલ્લેખ કરે છે, જે ફક્ત 80 સેકંડ સુધી ચાલ્યું હતું.

Rebecca
અગાઉના વાક્યમાં Itઉલ્લેખ કરવામાં આવ્યો હતો, અને તે વિશ્વની સૌથી ટૂંકી ઉડાનનો ઉલ્લેખ કરે છે, જે ફક્ત 80 સેકંડ સુધી ચાલ્યું હતું.
02/03
1
contentiousઅને controversial વચ્ચેના અર્થમાં સૂક્ષ્મ તફાવત હોય તેવું લાગે છે, તમે સમજાવી શકો છો?
તે એક સારો પ્રશ્ન છે! જવાબ એ છે કે, આ સંદર્ભમાં, contentiousઅને controversialસમાન અર્થ ધરાવે છે. જ્યારે કોઈ મુદ્દાની વાત આવે છે, ત્યારે બે શબ્દોનો એકબીજાના બદલામાં ઉપયોગ કરી શકાય છે. ઉદાહરણ: Abortion is a very controversial topic in America. (યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સમાં ગર્ભપાત એ ખૂબ જ વિવાદાસ્પદ વિષય છે) ઉદાહરણ: I don't like speaking on contentious topics. (મને વિવાદાસ્પદ વિષયો પર વાત કરવી પસંદ નથી) વ્યક્તિનું વર્ણન કરતી વખતે તેનો અર્થ બદલાઈ જાય છે. જ્યારે હું કહું છું કે કોઈ વ્યક્તિ contentiousછે, ત્યારે મારો અર્થ એ છે કે એવી વ્યક્તિ જે દલીલ કરવાનું પસંદ કરે છે. બીજી બાજુ જ્યારે આપણે કહીએ છીએ કે કોઈ વ્યક્તિ controversialછે, ત્યારે આપણે તેનો અર્થ એવો કરીએ છીએ જે વિવાદનું કારણ બને છે. કોઈક કે જેના વિશે અન્ય લોકો દલીલો કરી રહ્યા છે. દા.ત.: She is known for her irritating, contentious personality. (તે ચીડિયાપણું અને દલીલબાજ હોવા માટે જાણીતી છે.) ઉદાહરણ તરીકે: Winston Churchill is a bit of a controversial person. (વિન્સ્ટન ચર્ચિલ થોડો વિવાદાસ્પદ માણસ છે.)
2
interpretઆ understandજેવી જ વસ્તુ છે?
તે understandજેવું જ છે! Interpretએટલે તમારી પોતાની રીતે કશુંક સમજવું. વ્યક્તિ નક્કી કરે છે કે તેનો અર્થ શું છે. ઉદાહરણ: I interpret this abstract painting as a butterfly. How would you interpret it? (મેં આ અમૂર્તતાનું પતંગિયું તરીકે અર્થઘટન કર્યું છે, તમે તેનું અર્થઘટન કેવી રીતે કર્યું?) ઉદાહરણ: The text can be interpreted in many different ways, depending on who's reading it. (આ લેખનું અર્થઘટન જુદી જુદી રીતે કરી શકાય છે, જે તેને કોણ વાંચે છે તેના પર આધાર રાખે છે.)
3
શું I got no words બદલે I have no wordsકહેવું શક્ય છે?
હા, I got no words બદલે I have no wordsઉપયોગ કરી શકાય છે. I got no wordsએ તળપદી ભાષાનો શબ્દ છે, જ્યારે I have no wordsસાચા વ્યાકરણ સાથેનો શબ્દસમૂહ છે.
4
મેં અહીં didશા માટે ઉપયોગ કર્યો? શું તે વ્યાકરણની દ્રષ્ટિએ જરૂરી છે?
આ સંદર્ભમાં, didઉપયોગ ઉચ્ચારણ પર ભાર મૂકવા માટે થાય છે. આ રીતે, તમે વાક્યને પ્રશ્ન વાક્ય જેવું બનાવી શકો છો અને didજે ભાર આપે છે તે ઉમેરી શકો છો. આ વાક્યમાં didજરૂરી છે, અને જો તમે didઉપયોગ કરવા માંગતા ન હો, તો તમારે વાક્યને ફરીથી ગોઠવવાની જરૂર છે. ઉદાહરણ તરીકે: Did I see her? Yes I did. (શું હું તેને મળ્યો હતો? અલબત્ત હું મળ્યો હતો.) ઉદાહરણ તરીકે: Not only did I watch the performance but I filmed it too! (મેં માત્ર શો જોયો જ નહીં, પરંતુ તેનું ફિલ્માંકન પણ કર્યું!)
5
Steer બદલે હું કયા શબ્દોનો ઉપયોગ કરી શકું?
steer બદલે, જેનો અર્થ થાય છે ચાલાકી કરવી અથવા ખસેડવું, તમે ચાલાકી કરવા (maneuver), લીડ (guide), માર્ગદર્શન (navigate), અથવા સીધા (direct) માટે શબ્દોનો ઉપયોગ કરી શકો છો. તમે આ પરિસ્થિતિમાંrowપણ ઉપયોગ કરી શકો છો, કારણ કે સંદર્ભમાં તે બોટને રોઇંગ કરી રહી છે. ક્રિયાપદ steerસામાન્ય રીતે પૈડાં, હોડીઓ અથવા અન્ય વાહનો પર કોઈ વસ્તુની હિલચાલને લગતી પરિસ્થિતિઓમાં ઉપયોગમાં લઈ શકાય છે.
અભિવ્યક્તિને ક્વિઝ સાથે પૂર્ણ કરો!