શું not guilty બદલે innocentકહેવું વિચિત્ર છે?

મૂળ બોલનારનો જવાબ
Rebecca
મારી જાતને આ વાક્ય સુધી મર્યાદિત રાખવી તે વિચિત્ર છે! કારણ કે જ્યુરીએ માત્ર એ જ જાહેર કરવાનું હોય છે કે પ્રતિવાદી દોષિત છે કે નહીં (guilty) કે નહીં (not guilty), જો તમે innocentઅવેજીમાં મૂકો તો સજા વિચિત્ર લાગે છે. જો કે, જો પરિસ્થિતિ લખાણમાં ન હોય, તો બંને શબ્દોનો સમાન અર્થ હોવાથી એકબીજાના સ્થાને વાપરી શકાય છે. ઉદાહરણ: We, as the jury, find the defendant not guilty. (જ્યુરી પ્રતિવાદીને નિર્દોષ જાહેર કરે છે.) ઉદાહરણ તરીકે: I swear he's innocent. He wouldn't hurt a fly. (તે સોગંદ ખાઈ શકે છે કે તે નિર્દોષ છે, તે માખીને મારી શકતો નથી?) ઉદાહરણ: He's innocent. I think it was someone else. = He's not guilty. I think it was someone else. (તે ગુનેગાર નથી, તે અન્ય કોઈ કરે છે)