student asking question

מדוע משתמשים כאן would? אם אתה אומר didn'tבמקום would, האם זה משנה את המשמעות?

teacher

תשובת דובר שפת אם

Rebecca

יש בעיה עם הניואנסים של זה. Didn'tהוא בלשון עבר פשוטה, שבה didn'tאומר שגברים לא התבלבלו בין לנשים בעלות מעמד גבוה. הנה, אמרתי wouldn'tכי אני צריך לכתוב עם ניואנס שמסתכל קצת אל העתיד מאשר בזמנו. משמעות הדבר היא כי ההחלטה ללבוש שפתון אדום ביוון העתיקה נעשה כדי לא לבלבל את הציבור, אבל יש wouldn'tקצת ניואנס מעורפל, אז אנחנו לא יודעים אם היוונים הקדמונים היו מסוגלים להבחין בין לבין נשים רגילות המעמד הגבוה. דוגמה: I skipped breakfast so that I wouldn't miss the bus. (דילג על ארוחת הבוקר כדי לא לפספס את האוטובוס - לא יודע אם פספסת את האוטובוס או לא כתוצאה מכך) דוגמה: I skipped breakfast so that I didn't miss the bus. (לא פספסתי את האוטובוס כי דילגתי על ארוחת הבוקר, וכתוצאה מכך לא פספסתי את האוטובוס) גם אם יש כללים אלה, הם לא תמיד חלים בשיחות מזדמנות בין דוברי שפת אם. לפעמים באפשרותך להשתמש בשני ביטויים אלה לסירוגין.

שאלות ותשובות פופולריות

04/29

השלם את הביטוי עם חידון!