טרנדים
- 01.מה הוא Sort of?
Sort ofפירושו in some way, slightly, somewhat, moderately, like (כמו, במידה בינונית, משהו). לדוגמה, She sort of has a crush on Jimmy. לדוגמה, He sort of likes the Avengers movies.
- 02.מה הוא Don't wander far?
Wanderפירושו להסתובב באופן רגיל או ללא מטרה, כך don't wander farפירושו לא לנדוד רחוק. כשהיא אומרת את זה כאן, היא רומזת שאם היא תיסע כל כך רחוק, לא תהיה לה הזדמנות להיתקל במדגם שבבעלותה. דוגמה: It's busy today, don't wander far or you might get lost. (אני עסוק היום, אז אל תשוטט רחוק מדי, אני אלך לאיבוד.)
- 03.מה הוא Mischief? אתה מתכוון שזה מעשה קונדס?
Mischiefדומה למתיחה, אך עם ניואנס שונה במקצת. קודם כל, prankמתייחס מעשי קונדס אמיתיים או טריקים (ברמה של להיות הומוריסטי ולא מזיק). עם זאת, mischiefנוטה להתייחס להתנהגות חתרנית ובעייתית יותר באופן כללי. במילים אחרות, זה אותו מעשה קונדס, אבל prankנופל לקטגוריה של mischief. דוגמה: I played a prank on my dad yesterday. (עשיתי אתמול מעשה קונדס על אבא שלי.) דוגמה: The kids were up to mischief again. They spray painted vulgar words onto somebody's car. (הילדים שיחקו שוב במתיחה שובבה, וכתבו את זה על מכונית של מישהו אחר עם צבע.)
- 04.מה המשמעות של emanateומתי משתמשים בו?
emanateהוא פועל שמשמעותו לצאת משהו ממקורו. אתה יכול להגיד משהו מופשט, אתה יכול להגיד משהו שניתן לזהות. Ex: Joy emanated from his face. (שמחה קורנת מפניו.) Ex: Warmth emanated from the fireplace. (חום מוקרן מהאח.)
- 05.האם תמיד משתמשים בביטוי lead toכדי להתייחס למשהו שלילי?
לא, lead toלא תמיד אומר שלילי. במובן כללי, זה אומר שדבר אחד גורם למשהו אחר להתעורר או להתקיים. אז זה יכול להיות דבר שלילי, וזה יכול להיות דבר חיובי. דוגמה: Sometimes evaluations at work lead to getting promotions. (לעתים קרובות, הערכות במקום העבודה מובילות לקידום) דוגמה: Breaking the rules can lead to getting detention at school. (אם אתה מפר את הכללים, אתה עלול להישאר מאחור אחרי הלימודים בבית הספר) דוגמה: Being kind can lead to good things happening to you. (להיות אדיב יכול לגרום לדברים טובים לקרות לך)
- 06.כיצד עלינו לפרש The universe will not be ignored? האם זה אומר שאי אפשר להתעלם מהיקום הזה?
the universe will not be ignored כאן הוא what is meant to happen will find a way to happen. (מה שאתה רוצה שיקרה, למצוא דרך לגרום לזה לקרות). היא אומרת לאמא שלה שהיא צריכה ללכת לבית הספר, אבל הוא סגור בכל מקרה. לכן היא חושבת שזה בגלל היקום שהיא לא הלכה לבית הספר באותו יום.
- 07.מה הוא At one point?
At one pointמתייחס לזמן מסוים, פרק זמן מסוים. דוגמה: I was young and naive at one point. (הייתי אז צעיר ותמים) דוגמה: At one point during the movie I was so tired I fell asleep. (בשלב מסוים במהלך צפייה בסרט, התעייפתי ונרדמתי.)
- 08.האם אני יכול להגיד how much percentageבמקום What percentage?
לא, אם אתה אומר how much percentageבמקום what percentageכאן, זה יהיה משפט שגוי מבחינה דקדוקית. How muchמשמש לשמות עצם שאינם ניתנים לספירה, מכיוון percentageהוא שם עצם נוסף. לכן, how much percentageאינו נכון.
- 09.מה המשמעות של stroke?
אם אתה מסתכל על הסצנה עכשיו, אדם מחזיק ספר קטן קורא את המילה strokeבקול רם. הוא מחפש דף מסוים, ותוך כדי כך הוא קורא בקול את האותיות הראשונות בעמוד אחר עד שהוא מוצא אותו. הוא לא קרא את שאר המשפט, אז אני לא ממש יודע למה התכוונה המילה strokeבמצב הזה. דוגמה: Larry was looking for a specific page in his book Hurry.. no. If only I could... Oh, here it is!. (לארי חיפש דף מסוים בספרו. לא, מה אם... אה, הנה זה!) דוגמה: Apples... Bananas... ah yes, C for cinnamon. I found it in the dictionary! (התנצלות... בננה... אה כן, מצאתי אותו במילון Cקינמון!)
- 010.למרות שהם אותו אל הים, הם קראו לפוסידון ביוון העתיקה ולנפטון ברומא, נכון? אז איזה מהשניים נפוץ יותר באנגלית המודרנית?
זו שאלה מעניינת! בעולם המודרני דובר האנגלית, פוסידון נראה פופולרי יותר מנפטון.
הצג את כל התוכן
יש Consignמשמעות של 'להפקיד לצמיתות' או להקצות. ואתה צודק! אין לי קונוטציה חיובית כאן. המשמעות היא שהפריט יישאר בארון לנצח ולא ייעשה בו שימוש. משמעות נוספת של Consignהיא "למסור משהו למישהו" או לשלוח. דוגמה: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (שמתי את כרטיס יום ההולדת שלי במגירה השלישית של השידה.) דוגמה: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (אני הולך להעביר את אחת מיצירות האמנות שלי לגלריה בעיר.) דוגמה: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (החבילה נמסרה לשליח, היא תגיע מחר!)
למרבה הצער, אנחנו לא יכולים להשתמש במילה after eight hoursכאן במקום. In eight hoursפירושו after eight hours from now (בעוד 8 שעות), כך שלא ניתן להשתמש after eight hoursכדי לציין 8 שעות מכל נקודת זמן. אם אתה רוצה לכתוב after eight hours, אתה צריך לשנות את המשפט כדי after eight hours of sleep, I feel refreshed.
כן, במקרה זה, באפשרותך לשנות entirelyל- all. הן Allוהן entirely הם פעלים בעלי משמעויות דומות, כך שניתן להשתמש בהם לסירוגין ברוב המקרים. אבל entirelyהוא ביטוי פורמלי יותר, ניואנס שמדגיש שמשהו שלם, אבל אין allאת הניואנס הזה. דוגמה: I spilled the drink all on my shirt. (שפך את כל המשקאות על חולצתו.) דוגמה: I spilled the drink entirely on my shirt. (שפך את כל המשקאות על חולצתו.) Allאומר שמשהו complete(שלם) או whole(שלם), אבל זה לא אומר שמשהו מכוסה לחלוטין. All משמש לעתים קרובות כדי להגזים דברים שאינם שלמים. לכן לשימוש allכדי לתאר משהו שלם או הוליסטי אין ניואנס חזק מאוד.
Scared to piecesהוא ניב שפירושו מפוחד מאוד. דוגמה: I was scared to pieces in the haunted house. (פחדתי מאוד בבית רדוף רוחות.) דוגמה: She scared me to pieces yesterday. (היא הפתיעה אותי אתמול.)
על פי רשימת המילים הדומות באתר Wiktionary, המילה הרשמית ביותר היא absurdity. כחלופה nonsense, הייתי אומר absurditiesשימוש ברבים. *Wiktionaryפירושו מילון ויקי רב-לשוני מבוסס אינטרנט.