מה המשמעות של met upשונה מאשר כשאתה משתמש metלבד?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
meet upהוא פועל של meet, שפירושו בדרך כלל להצטרף או להיות עם מישהו, בין אם מתוכנן או לא מתוכנן. meetבדרך כלל מתייחס למצב שבו אתה מוצג בפני מישהו בפעם הראשונה. meetפירושו גם לפגוש מישהו אחר, שבדרך כלל פירושו פגישה שתכננת לפגוש, ולעתים קרובות לא במקרה. במצבים מסוימים, meet upו- meetיכולים להיות אותו הדבר, אבל תמיד יש meet upמשמעות סתמית יותר. דוגמה: I met up with my friends after class for lunch. (נפגשתי עם חבר לארוחת צהריים אחרי השיעור) דוגמה: I met the new manager yesterday. He seems nice. (פגשתי את המנהל החדש שלי אתמול, הוא נראה כמו בחור נחמד.) דוגמה: He met with the client to discuss a business deal. (הוא נפגש עם לקוח כדי לדון בעסקה עסקית).