student asking question

האם לא צריך לומר you've forgottenבמקום you forgot כאן?

teacher

תשובת דובר שפת אם

Rebecca

יש הבדל דק בין השניים. קודם כל, forgotהוא פשוט בלשון עבר, מה שאומר שמאהב העבר של הזמר שכח בשלב מסוים. אם כבר שכחתם ממנו בשלב כלשהו בעבר, תוכלו להשתמש בהווה המושלם have forgottenאם תמשיכו לשכוח אותו. אני לא יודע אם פעולת forgetעדיין תקפה עד היום, אז אני לא בטוח אם ראוי להשתמש you've forgottenכאן. דוגמה: I've forgotten where I put the car keys. (שכחתי איפה שמתי את מפתחות הרכב שלי) דוגמה: I forgot where I put the car keys, but I found them later. (שכחתי איפה שמתי את מפתחות הרכב שלי, אבל בסופו של דבר מצאתי אותם מאוחר יותר)

שאלות ותשובות פופולריות

04/28

השלם את הביטוי עם חידון!