כפועל, האם ניתן לפרש את המילה nearכמשמעותה להתקרב?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
nearedהמוזכר בטקסט פירושו, כפי שאמרת, להתקרב למשהו. עם זאת, כאשר אנו אומרים זאת בפועל, אנו משתמשים getting closerיותר מאשר neared. אז טבעי יותר לומר as Peter got closer to his grandfather's hut, the goat stood still, בעצם, נכון? דוגמה: We are (getting closer to/nearing) the airport. (אנחנו כמעט בשדה התעופה) דוגמה: She (got closer/neared) the timid dog. (היא ניגשה לגור ביישן)