מה הוא Get something out of someone?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
משמעותו של ביטוי זה היא מילולית. כשאני אומר Get something out of someone, אני מתכוון להרוויח ממישהו. הקריין אומר we'll be lucky to get 60 games out of him, מה שאומר שיש לך מזל אם אתה יכול לגרום לו לשחק 60 משחקים, גם אם הרגליים שלו לא שימושיות (מהירות הרגל שלו איטית משמעותית, מה שהופך את זה לאופציה מסוכנת יותר)! דוגמה: I only have ten bucks left in my bank account. I'll be lucky to get a meal out of that. (נשארו לי רק 10$ בחשבון, אשמח אם אוכל לקנות אוכל.) דוגמה: It's hard to get anything out of my boss. He's stingy and doesn't like paying his employees on time. (קשה לקבל משהו מהבוס שלי, כי אני קמצן ולא אוהב לשלם לעובדים שלי בזמן.)