מדוע משתמשים wasלאחר you ולא were?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
זה סוג של דרך סלנג לדבר, אז נהגתי wasכאן. Wereהיא מילה נכונה מבחינה דקדוקית.

Rebecca
זה סוג של דרך סלנג לדבר, אז נהגתי wasכאן. Wereהיא מילה נכונה מבחינה דקדוקית.
03/23
1
מה המשמעות של sponsor someone/somethingכפועל?
sponsor [someone/somethingפירושו לתמוך כלכלית או לממן. במקרה זה, המשמעות היא שתכסה את כל ההוצאות, כולל רילוקיישן הוריך לקנדה. בעולם המסחר, sponsorפירושו תמיכה כספית בארגון, פעילות, אירוע, אדם פרטי או ארגון ללא כוונת רווח. במקרה זה, שמו של נותן החסות מופיע לעתים קרובות איפשהו. דוגמה: Adidas was a big sponsor of the World Cup in Qatar. (אדידס היא נותנת חסות ראשית למונדיאל בקטאר) דוגמה: Red Bull sponsors a Formula 1 team. (רד בול היא נותנת חסות של קבוצת פורמולה 1) דוגמה: I sponsored my father to get a visa here. (עזרתי לאבי לקבל ויזה למדינה זו) דוגמה: Max said she'll sponsor your trip to Italy this year. (מקס אומר שהוא יעזור לך לנסוע לאיטליה השנה.)
2
מה הוא bend over backwards?
Bend over backwardsהוא ביטוי שפירושו להחליק הצידה, לסטות מהדרך, או להתאמץ, להשיג משהו, או לעשות כל מה שאתה יכול למען מישהו. דוגמה: I've bent over backwards trying to make you happy. (עשיתי כמיטב יכולתי כדי לשמח אותך) דוגמה: He bent over backwards helping me study for the test. (הוא עבד קשה כדי לעזור לי ללמוד לבחינות)
3
מה ההבדל הגדול ביותר בין ruleregulation?
זו שאלה טובה! הכל תלוי מאיפה אתה בא. קודם כל, rulesמתייחס מדריך להתנהגות, אשר נוצר לניהול ההתנהגות בתוך ארגון או מדינה. זה קצת כמו כלל. מצד שני, regulationאומר שיש לו כוח משפטי המבוסס על חוקי המדינה. לכן, ruleמתייחס להוראות שהונפקו על ידי חברה או ארגון, ואילו regulationמתייחס לכללים שנקבעו על ידי המדינה. דוגמה: There are some internal rules to learn within this company. (לחברה זו יש כללים פנימיים שעליך ללמוד.) דוגמה: The government is implementing new pandemic regulations. (הממשלה מיישמת כללי מגיפה חדשים)
4
מה ההבדל בין Particularcertain? או שמא שתי המילים הללו תואמות?
ניתן להשתמש Particularובcertainלסירוגין במצבים מסוימים. ראשית, particularהמוזכרת בטקסט פירושה זהה specific, כלומר נקודת זמן מסוימת. אז במקרה הזה, גם אם אתה משתמש certain, זה תואם לחלוטין, הן מבחינה דקדוקית והן מבחינה סמנטית. במילים אחרות, ניתן להשתמש particularובcertainלסירוגין במצב מסוים. עם זאת, כפי שאמרתי קודם, זה מוגבל רק במקרים מסוימים. הסיבה לכך היא, למרות שהן זהות מבחינה דקדוקית, למילים אלה יש משמעויות מרובות והן משמשות באופן שונה במצבים שונים. לדוגמה, particularפירושו לרצות שמשהו ייעשה בדרך מסוימת, או להיות קפדני. certain, לעומת זאת, פירושו להיות בטוח לגבי משהו, או לדעת משהו עליו, או להרגיש בטוח. במילים אחרות, הם משמשים בהקשרים שונים, ולכן זה לא לגמרי תואם בכל המצבים. דוגמה: He is very particular about how he cleans his car. (הוא מקפיד מאוד על ניקוי מכוניות) = > פירושו מוקפד דוגמה: Are you looking for anything in particular? (האם יש משהו שאתה מחפש?) = > מתייחס למשהו ספציפי. עם זאת, מבחינה דקדוקית זה לא תואם certain. דוגמה: Are you certain about this? (האם אתה בטוח בכך?) = > משמעות הוודאות דוגמה: She uses certain/particular spices in her recipes. (היא משתמשת בתבלין מסוים במתכונים שלה) = > מתייחס למשהו ספציפי. הדבר תואם מבחינה דקדוקית certain.
5
מה stoneהמשמעות של הסיומת הנגררת, כמו cornerstoneו-keystone?
Stoneאינה נחשבת לסיומת סטנדרטית. במקרה הזה, זה רק צירוף מקרים בסוף שתי המילים האלה! אני חושב שזה בא מהרעיון של אבן כבסיס של מבנה או בניין, ועם הזמן, זה בא לייצג את המהות והיסוד של דברים רבים. אז כשאנחנו אומרים cornerstoneאו keystone, אנחנו מתכוונים לתכונה חשובה שעליה מבוסס או מבוסס משהו ספציפי. דוגמה: The Queen is the cornerstone to the Commonwealth. (המלכה היא אבן הפינה של חבר העמים) דוגמה: What do you think is the cornerstone to modern society? (מהי לדעתך אבן הפינה של החברה המודרנית?)
השלם את הביטוי עם חידון!