בהקשר זה, נראה כי goshו-godמשמשים לסירוגין, אז האם goshמשמש לעתים קרובות כמו god בחיי היומיום?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
Goshהיא מילה רכה ורגילה יותר god. יש אנשים שרואים oh my godמילת קללה, ולכן goshהחליף אותה. לכן, כמה goshאתה משתמש תלוי לחלוטין באישיות שלך. אפילו אני אומר את זה מתוך הרגל. עם זאת, נראה כי oh my godמשמש יותר מאשר זה oh my goshבכלל. מלבד זאת, goshיכול לשמש כהתערבות רגילה. דוגמה: Oh my gosh! That soccer ball came out of nowhere and hit me. = Oh my god! That soccer ball came out of nowhere and hit me. (OMG! כדור כדורגל עיוור עומד לצוץ משום מקום ולפגוע בי!) דוגמה: Gosh! It's so cold outside. (אלוהים אדירים, כל כך קר בחוץ.)