האם זה בסדר להגיד my badבמקום My mistake? או שזה נשמע סתמי מדי?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
בשורה כמו הטקסט, my badיכול להישמע סתמי מדי. הסיבה לכך היא שהסצנה מתרחשת במקום העבודה. במדינות דוברות אנגלית, מומלץ להשתמש באוצר מילים רשמי יותר במצבי עבודה. הסיבה לכך היא שככל שהביטוי רשמי יותר, כך הוא מקצועי יותר לפנות ללקוחות. מצד שני, my badטוב יותר לכתוב לחברים קרובים, כגון משפחה וחברים. דוגמה: Whoops! That was my bad. (אופס! טעות שלי!) דוגמה: I'm sorry, my mistake, sir. (מצטער, זו אשמתי.) דוגמה: My bad. I thought it was next week. (אה, חשבתי שזה יהיה בשבוע הבא.) דוגמה: My mistake. I will fix that right away. (זו הטעות שלי, אני אתקן אותה מיד.)