האם המילה משמשת כאן, numb, סלנג? או שזה בסדר להשתמש בו במקומות חשובים?
תשובת דובר שפת אם
Rebecca
Numbהוא שם תואר המתייחס למצב שבו התחושה קהה עקב קור קיצוני או הרדמה, או חוסר היכולת להזיז חלקים מסוימים של הגוף, והמילה עצמה אינה סלנג. במקרה זה, הראפר מתאר את אהובתו כסם ממכר, שהוא מטאפורה לרצון להשתכר ממנו עד שחושיו יתקהו. דוגמה: It's so cold outside that my face is numb. (כל כך קר לי שאני לא מרגישה את הפנים שלי.) דוגמה: When she saw the robber coming towards her, she became numb with fear. (כשהבינה שהשודד מתקרב אליה, התקשחה מפחד).