אני לא בטוח מה let goאומר. האם זה ניב? האם זה נפוץ לראות את זה בשימוש ככה?

תשובת דובר שפת אם
Rebecca
Let goהוא פועל ניסוח נפוץ! זה אומר לשחרר משהו. זהו ביטוי שניתן להשתמש בו עבור דברים שאינם פיזיים, כמו מחשבות או רגשות. אתה יכול גם להשתמש let goכדי להתכוון לירות. דוגמה: She let go of the door handle, and the door slammed close because of the wind. (היא הרימה את ידה מידית הדלת והדלת נטרקה ברוח) דוגמה: Just let it go, Jane. The fight happened a long time ago. (רק תשכחי, ג'יין, עבר הרבה זמן מאז שרבנו.) => מחשבות או רגשות דוגמה: That big company in town is letting go of quite a few employees, sadly. (החברה הגדולה בעיר פיטרה למרבה הצער מספר לא מבוטל של עובדים).