student asking question

you're enough to use me for goodאני לא ממש מבין למה אתה מתכוון. אנא הסבירו!

teacher

תשובת דובר שפת אם

Rebecca

זה לא מובן מאליו בשיר, אבל אני חושד שהסיבה שהוא you're enough to use me for goodwritten כאן היא כדי להעביר שאהובתו מיוחדת מספיק כדי להשתמש בו לשארית חייו. for goodפירושו forever(לנצח), permanently(לצמיתות, לנצח) definitively(לצמיתות), כך שניתן לפרש you're enough to use me for goodכאומר שאתה טוב מספיק כדי להשתמש בי לנצח. to be enoughאומר מספיק טוב, מספיק מיוחד בשביל משהו. בשיר הזה, נראה שהזמר רצה להראות שאהובתו כל כך מיוחדת שיש לו הרבה כוח על מעשיו! דוגמה: Once we get married, you're stuck with me for good. (אם נתחתן, אתה תהיה איתי לנצח) דוגמה: Don't worry about what others say. You're enough. (אל תשים לב למה שאחרים אומרים, אתה מספיק טוב.)

שאלות ותשובות פופולריות

02/20

השלם את הביטוי עם חידון!